IN MEMORIAM ÉTIENNE NODET, OP, (1944-2024)

The Dominican friars and members of the École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem pay tribute to the memory of Brother Étienne Nodet, OP, who died on February 4, 2024 in Jerusalem.

Born in 1944 in Bourg-en-Bresse, the birthplace of Father Lagrange, his entry into the Dominican Order in 1967, and his arrival at the École Biblique in 1977, seemed an obvious choice. A polytechnician with a master’s degree in philosophy and theology and a BA in Talmud, Brother Étienne was a brilliant polymath.

During his novitiate in Lyon, he discovered biblical exegesis, which he left to study in depth at the Hebrew University of Jerusalem in 1974. He joined the House of Isaiah of the Dominican Province of France, west of the city. There, he studied Israeli society and developed a passion for the history of ancient Judaism. Étienne tackled his major work: translating, contextualizing, explaining and annotating the Jewish Antiquities of Flavius Josephus. Inspired by rabbinic literature, he was one of the first to reinvent the way the Bible was edited, convinced of the richness of a comparative reading of the different biblical sources and their reception. Today, this intuition inspires La Bible en Ses Traditions research program. A disconcerting and provocative spirit, he never refrains from exploring new paths, from the Samaritans to the Essenes, via a new translation of the Bible. Workaholic and extremely rigorous, Étienne is remembered by all as an original and passionate man.

When he arrived at Ébaf, he was put in charge of topographical surveys and criss-crossed the country in his Jeep, driving through desert and abandoned tracks to discover archaeological and biblical sites. A visionary in many respects, he was the first at Ébaf to use a laptop computer to prototype a new keyboard containing every conceivable variety of symbol, enabling students and researchers to write in ancient Greek!

“I read Scripture in faith”, Stephen told his community. A historical-critical exegete, he lived to the end the tension between the aridity of reason and his witness to a “living God”. Through his commitment as a brother preacher with the Neocatechumenal Way and his work with the Ratisbonne Institute, he bore witness to his profound humanity.

The Convent of Saint-Étienne and the École Biblique et Archéologique Française pay tribute to Étienne Nodet, a free spirit, demanding and full of humor. He devoted all his time and energy to living the Word of God and passing it on to generations of students. His sudden death leaves a huge void in the world of research.

Interview by Emeline d’Hautefeuille, Communications Officer
Article photos: Ébaf, Ordo Praedicatorum
Header photo: Ébaf photo library



THE SABBATIQUE STAY OF TWO PASSIONATE ABOUT HOLY LAND

Meet Dr Michaela Bauks and Wolfgang Hüllstrung, a German Protestant couple on sabbatical at Ébaf until Christmas.

She is a professor of Old Testament and the history of religions at the University of Koblenz.
He is a pastor of the Protestant Church in Germany, responsible for Jewish-Christian relations and continuing education in this field for pastors.

Michaela already spent a month’s sabbatical at Ébaf in 2019. Since then, she has been working on the research programme The Bible in Its Traditions.
Wolfgang is dedicating his sabbatical to a research project as part of Studium in Israel e.V., a German association that organises student stays on Judaism in Jerusalem. His project focuses on Israeli perceptions of Christians and Christianity.

As Wolfgang is involved in relations between the German Protestant Church and Christian institutions working in the Holy Land, he is particularly aware of the impact of the war. For him, since 7 October, events have reinforced the value of dual communication with his Israeli and Palestinian contacts.

For this semester, which she is devoting to writing an exegetical commentary on chapters one to eleven of Genesis, Michaela has once again chosen the Ébaf and its “excellent library”. She will be giving a lecture at the Jeudis de L’Ébaf on 14 December on The ‘fall’ of Cain, the inevitable evil in the primordial story.

Here, Michaela confides that she is impressed to meet in person the great references she discovered as a young researcher when she was professor of Old Testament at the Protestant Institute of Theology. She mentions Jean-Baptiste Humbert, Étienne Nodet, Émile Puech and Jean-Michel de Tarragon.

Most of the exegesis researcher’s days are spent in the library, but she also enjoys being “framed by Lauds, Vespers and community meals, as well as outings with the students”. Michaela and Wolfgang stayed despite the war because the École offered them a calm and supportive environment, as well as fervent prayer times.

As Protestants living in a Dominican convent, Michaela and Wolfgang are “keen to adapt without betraying themselves” (Michaela). “Here, a more interior gateway to Catholicism has opened up, with authentic and thoughtful believers.” (Wolfgang)

For Wolfgang, as for Michaela, the Ébaf’s strength lies in “its great project, to bring two worlds into harmony; excellent scientific research and Christian spirituality, in a plural environment with students, priests, recognised researchers, young and old monks…”.

From the library to the public lectures, from the long discussions in the refectory to the student film clubs, they wonderfully mingle with the life of the Ébaf, which will be an essential stop-off point on their next visits to the Holy Land.

Interview by Charlotte Desachy
Photo: Ébaf, Charlotte Desachy


NUGGETS OF THE LIBRARY

The library of the School puts online every Saturday the list of books included in the catalog during the week, an average of about twenty titles. For the past two months, the librarian has had the good idea of pointing out a “nugget” or “luxury novelty”, that is to say a work that particularly deserves our attention. Here is a list of the books that have been singled out in the last few weeks.

– Walter MOBERLY, The God of the Old Testament: encountering the divine in Christian Scripture, Grand Rapids (Mich.), Baker Academic, 2020, 282 p.

– תלמוד ירושלמי = Talmud Yerushalmi [Texte imprimé] : שבספריית האוניברסיטה של ליידן עם השלמות ותיקונים (Or. 4720) 3 יוצא לאור על פי כתב יד סקלינגר : = according to Ms. Or. 4720 (Scal. 3) of the Leiden University Library with restorations and corrections / מבוא מאת יעקב זוסמן = introduction by Yaacov Sussmann. — הדפסה שלישית עם קונטרס תיקונים מורחב = third printing with expanded corrigenda supplement, ירושלים = Jerusalem : האקדמיה ללשון העברית = Academy of the Hebrew Language, 2016, 1466 p.

– Étienne NODET & Avital WOHLMAN, Le procès invisible de Socrate, Rome, 2020, 123 p. 

– Jonathan CORNILLON, Tout en commun ? La vie économique de Jésus et des premières générations chrétiennes de Jérusalem, Paris, Cerf, 2020, 773 p.

– Fabian PFITZMANN intitulée : Un YHWH venant du Sud? De la réception vétérotestamentaire des traditions méridionales et du lien entre Madian, le Néguev et l’exode (Ex-Nb ; Jg 5 ; Ps 68 ; Ha 3 ; Dt 33), Tübingen, Mohr Siebeck, 2020, 498 p.

–  Des Polythéismes aux monothéismes.  Mélanges d’assyriologie offerts à Marcel Sigrist , Uri Gabbay & Jean Jacques Pérennès (ed.), Peeters, 543 p.

– Achim LICHTENBERGER et Rubina RAJA, Byzantine and Umayyad Jerash Reconsidered. Transitions, Transformations, Continuities, Turnhout, Brepols, 2019, 291 p.



Memories of Jerusalem (part 1)

Last Friday, March 6th, the École Biblique was in the spotlight at the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres: the colloquium “Le goût de l’Orient” brought together members of both institutions at the Institut de France to celebrate the centenary of the recognition of the EBAF as an École archéologique française. Previous Orientalists included six former AIBL scholarship holders who came to testify about their academic year(s) spent at EBAF.

Find in this first article the speeches of Claire Balandier, archaeologist, lecturer in Ancient Greek World History at the University of Avignon, archaeologist, member of UMR 8210 AnHiMA (Anthropologie et histoire des mondes antiques), and director of the French Archaeological Mission in Paphos (Cyprus), and of Guillaume Bady, patrologist, research fellow at the CNRS, member of UMR 5189 HiSoMA (Histoire et Sources des Mondes Antiques), and director of the Institut des Sources Chrétiennes.

Speech of Mme Claire Balandier

Mr. Perpetual Secretary, Mr. President, Mr. Director, dear colleagues, dear friends,

It is a real honor for me to represent all the scholarship holders of the Academy of Inscriptions and Belles-Lettres at the École Biblique et Archéologique française of Jerusalem in the field of archaeology.

While the majority of the fellows came to Jerusalem to complete their doctoral thesis, I was already a doctor when I had the privilege of being chosen by the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres to come and do post-doctoral research at the EBAF in 2002/2003. I had already had a foretaste of the Orient in Cyprus where I had been an assistant excavation worker since 1990 on the site of the École biblique of Athens on the walls of the kingdom-city of Amathonte and where I had completed my thesis on the fortifications and the defence of the territories of the island from the archaic period to the Arab invasions (8th century BC – 7th century AD). As a continuation of this research, it was logical to focus then on the neighbouring Levant, Herodotus’ Syria-Palestine, the Transeuphratene of the Achaemenid Persians and Syria-Phenicia of the Ptolemies.

I arrived in Jerusalem in October 2002. I still remember the light, sounds and perfumes that intoxicated me on the first morning when I passed the gate of the École to go to the Damascus Gate to discover the old city of Jerusalem. The impression that seized me was indescribable: although I had lived for more than two years in the Old City of Nicosia, which had accustomed me to the shouting and bustle of an eastern market, to the calls to prayer of the muezzins with whom the bells of churches of all denominations rivaled, to the political graffiti on the ancient walls concealed by jasmine and bougainvillea, to the passing of armed soldiers and groups of tourists unconcerned about passing through a city cut in two… everything, in Jerusalem, was more accentuated… and the same was true of the emotions felt, be it enthusiasm in the discovery of mythical and historical places or moral discouragement in the face of the daily difficulties that the Palestinians of the neighbourhood and the staff of the École, blocked at the “check-points” (there was not yet a separation wall between Israel and the West Bank), were experiencing. Indeed, very quickly, reality took over from wonder; we were in the middle of the second Intifada, the tension was palpable. Apart from the possibility of supporting the “women in black”, and also a few men, secular and religious of all religions, who demonstrated every Friday at noon, in the Place de France, in their desire for peace and their opposition to the colonisation and occupation of the Palestinian Territories, the painful feeling of powerlessness, the potential risk of attacks, and the impossibility of moving freely forced us to remain more than we would have liked within the secure walls of the EBAF. Selfishly, we have to admit that there were worse places to be confined and that it was far from unpleasant…

Like all the fellows, I followed a series of courses, each one more exciting than the last. Arriving with a background as a historian and archaeologist, I was particularly appreciative of the invaluable multidisciplinary teaching given at EBAF by Dominican biblical, historical, philological and archaeological teacher-researchers, who allowed me to refine the historical method I had learned at the university. In particular there were Francolino Gonçalvès’ courses in biblical exegesis on the books of the Kings, those of Étienne Nodet on the books of the Maccabees, Paolo Garuti’s courses in rhetoric, my introduction to Assyriology thanks to Marcel Sigrist, Emile Puech’s Qumranic studies, and literary Arabic taught by Krzysztof Modras. Above all, this study of texts, which could have been carried out anywhere, took on another dimension when supplemented by a study of archaeological sources, on the very material resulting from the excavations carried out by the École or in the Jerusalem museums at the Palestine Museum (Rockefeller) or the Israel Museum, and finally by the topographical approach to historical sites. I thus have exceptional memories of Jerry Murphy O’Connor’s courses in urban topography in the Old City of Jerusalem and those of Jean-Baptiste Humbert, and of the fascinating discussions held in the “Museum”, the building which, at the back of the École’s garden, serves as his research laboratory. Most of the archaeology fellows have had the opportunity to participate in the archaeological research conducted by the École, for a long time at Tell Keisan, the Citadel of Amman or Khirbet es-Samra in Jordan, in Gaza. When I arrived in the autumn of 2002, Jean-Baptiste Humbert was working in the Gaza Strip, on the site of Chati, rescuing a Hellenistic house whose lower walls, spared by bulldozers, were decorated with plaster painted in contrasting colours, yellow, black and red. The closure of the Gaza checkpoint abruptly interrupted this work and aborted the project to locate the route of the classic enclosure of the ancient city that Jean-Baptiste Humbert wanted us to carry out: I have a particular memory of the morning we spent walking along the dunes that covered the remains, caught between the increase in refugee camps and marine erosion. I regret that I was not able to be present when, in 2005, when work resumed, a gate from the Roman city walls was uncovered, and below that level, a gate from the Hellenistic period.

Travelling through the region is another fundamental part of the training offered by the École to the fellows. They last from one to several days and their objective is to discover the landscapes and sites evoked by biblical and historical texts. Following in the footsteps of the travellers who made us dream of the East, such as Chateaubriand, Renan, Lamartine and Pierre Loti, but above all in the footsteps of Fathers Jaussen and Savignac, Abel, but also Marcel Baudry (whom we did not have the honour of knowing, due to his premature and painful death, but whose memory was constantly evoked by his fathers and former students), these are unique experiences: despite the difficult political situation, it had thus been possible to visit the sites of Arad, Beersheba, and see the Byzantine cities of the Negeb desert and the crater of Ramon, on the Dead Sea, in Qumran, Ain Feshkha and Masada, on the coast, in Dor, Caesarea, St. John of Acre, in the Jordan Valley at Scythopolis and in Idumea at Lakish (Tell ed-Duweir). I retain a particular emotion from hiking in Wadi Qelt, from St. George’s Monastery to Jericho and in the Judean desert: walking and sleeping under the stars, like our illustrious predecessors, in the heart of an extraordinary nature, facing the elements, let us imagine the expeditions they had led in these long remote places, which allowed us to forget both contemporary civilization which is inexorably transforming the traditional life of the Bedouins, as well as the political and military tensions.

On the other hand, it was not possible for us to go to the West Bank because of the closure of the Territories under Palestinian Authority by the Israeli army. This seemed to jeopardize the research I had to conduct on the fortifications in this region, as field studies had become impossible. So it was mainly in the library that I spent my first year of research, relieved to find there all the archaeological journals and large collections that I could not consult in France, in particular all the reports of Jordanian, Palestinian and Israeli excavations, etc. During the second year, I was able to work more easily in the field for my research conducted further east, on the other side of the Jordan River, which, for the periods that interested me, was not a border but an artery of circulation and communication.

I was thus fortunate that both the Scientific Council of the École and the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres were willing to accept my project to write a second year dissertation on the fortifications of Transjordan, which led me to spend a second year at the EBAF in 2003/2004. This also confirmed my desire to teach, to transmit a taste for the Orient and for research. Indeed, as I had guided trips to Greece in previous years, the then Director of the École, Jean-Michel Poffet, offered to take charge of the École’s trips and willingly accepted that I should precede them with courses in the historical and archaeological presentation of the sites we were going to visit, so that those who were discovering them for the first time could benefit from them. I greatly appreciated these rich moments of encounters, cultural and human exchanges.

We were asked whether the EBAF had a role in our professional career. It is undeniable. My entry into academia was made easier (it was clearly expressed to me that several members of the recruitment commission of the University of Avignon, where I was recruited as a Lecturer in Ancient Greek World History, appreciated that I was an EBAF graduate, thanks to the two dissertations that I had been able to write there and which had been presented to the Scientific Council of the École as well as to the Academy). A one-month stay at the École in January 2011 allowed me to visit the sites in the West Bank that were now accessible, despite the wall that had been erected since I left the École in July 2004.

I am very grateful to Francolino Goncalvès, then Head of Publications, for hosting this study in the new series of the Biblical Studies collection. The latter, whose recent death has caused us great sorrow, had responded positively to my invitation to come and speak about his work of exegesis at the research seminar of the University of Avignon. I still remember his enthusiasm in explaining his method about the Neo-Babylonian conquest of Judah and the bright eyes of the audience. A priori, the French archaeological mission that I was able to found in Paphos in 2008 thanks to the support of the Department of Antiquities of Cyprus and the Advisory Commission for Archaeological Research Abroad of the Ministry of Europe and Foreign Affairs had no connection with the EBAF. And yet, former scholarship holders have participated as excavators or are now our partners, Polish, in the framework of a four-year project funded by a European programme (Horizon 2020) and professors from the École have come to visit us there and participate in the first two international colloquia devoted to this site in Avignon in 2012, and then in Paphos itself in 2017. We also met again at recent scientific meetings organised by the Cyprus Research Institute in Nicosia, bringing together representatives of the French Archaeological Écoles and Institutes working in the Eastern Mediterranean. In fact, being a fellow at the École allowed me to establish intellectual and friendly links that are second to none, and to have the chance to rub shoulders with researchers from all horizons and especially with the older Dominicans, such as Father Emile Boismard or François Langlamet, grandees of the École, who had the pleasure of sharing with us, at table, their passion for their research, at times their doubts, their memories of “their” Palestine and “their” Orient, their enthusiasm, their disillusionment, and their hopes.

To conclude, in short, I will say that to be a former fellow of the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres at the École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem is to belong, in the final analysis, to a true scientific and human brotherhood.

Claire Balandier

Speech of M. Guillaume Bady

Mr. Perpetual Secretary,

Mr. Speaker,

Mr. Director,

Ladies and Gentlemen,

It is an honour for me to be called to represent, in some way, the fellows of the École Biblique in patristics—that is, the study of the Fathers of the Church or the Christian authors of the first centuries—in this place where I have maintained a vivid memory of the way in which Mr Jean Leclant received me at that time. I would also like to mention here Mr Antoine Guillaumont, who had written a report, which was very important to me, on the memoir I had written.

I was a scholarship holder at the Académie des Inscriptions et Belles Lettres in 1997-1998 and a student at the École Biblique when Fr. Claude Geffré was its director. As a student of Classics, I worked on some Greek Fathers. Not being an archaeologist at all, I was not at all good at gluing together shards, but the decalque, in ink, of mosaics for Jean-Baptiste Humbert allowed me to see that an ancient mosaicist could create a masterpiece without understanding anything of the Greek letters that he was copying – or rather that he was imitating them as if they were exotic animals. But that is the least of this year’s achievements. Gregory of Nyssa asked in the fourth century[1]: “What more shall he do who has gone” to Jerusalem?”  The Cappadocian, even if he was shocked by the morals of Jerusalem and disillusioned after his setbacks there, nevertheless asked a good question.

For me this year has been very positive, and even decisive, I have made many friends there—and yet I have never returned. On the one hand, the moments spent in the company of people in uniform at the airport or elsewhere, as well as the repeated attacks on civilians, made me want to never go through that again; on the other hand, I discovered, on my return to France, how much peace, being able to breathe in a country that is not continually at war, can be an absolutely priceless physical sensation. The first thing that this year at the École Biblique taught me was the concrete meaning of peace, seen in a Jerusalem that both crystallizes many conflicts and also shelters great diversity, the most astonishing religious coexistence that I have ever seen.

Apart from geopolitics, which was not on the program as such, the École Biblique helped me to discover biblical geography in a critical and lively way, with Marcel Beaudry as my guide. Thence it was impossible to read the Bible as before, without images, smells, a thousand impressions appearing in the pages.

Since the Bible is at the heart of patristics, Monique Alexandre at the Sorbonne strongly advised me, as she regularly did her students, to go to the École Biblique. And I liked it so much that at the end of the year, encouraged by Émile Puech, I even thought of going to Qumran – before the Fathers caught up with me and I was recruited as a researcher at the CNRS, assigned to the UMR HiSoMA, History and Sources of Ancient Worlds, more precisely to the Sources Chrétiennes, in Lyon, where I still work. Nevertheless, I have kept a kind of biblical bent. Recently a colleague pointed out to me – I hadn’t noticed it myself – that all my research revolves around the Bible. The Commentary on Proverbs attributed to John Chrysostom, the Lucian text of the Septuagint, the teaching, for more than 15 years, at the Institut Catholique de Paris on the Greek Bible – unfortunately the only introductory course that exists on this subject in France -, the introduction and annotated translation of 3rd Ezra in the New Ecumenical Translation of the Bible, some research on the ancient divisions of the Old Testament text… And I cannot fail to mention the Biblindex project, directed by my colleague Laurence Mellerin : this online index of biblical references among Christian authors of the first centuries, inherited from the Centre d’Analyse et de Documentation Patristique in Strasbourg. The database contains – a significant fact coming from patrologists – a fine concordance of 12 Bibles. Biblindex has also facilitated the monthly holding of a seminar for almost 10 years, whose papers are published in the Cahiers de Biblindex within the Cahiers de Biblia Patristica; Olivier-Thomas Venard has come to speak there and, since last year, he has been meeting regularly with the precise aim of providing the patristic annotation of the Ecclesiastes for the Bible In its Traditions.

For me, the notion that this way of studying the Bible, not by reading it simply as it appears today, nor by looking for a hypothetical original, but by taking an interest in its meaning in history, from ancient times, is more legitimate than ever. The success of the Lectures de la Bible du Ier au XVe siècle, a collective work published in 2017 under the direction of Laurence Mellerin, demonstrates this well. And this anchoring in history – not to mention the invaluable testimonies for the history of the text – is not the only interest of patristic and medieval writings on the Bible. In my opinion, patristic traditions also make it possible to rebalance and reorient: a rebalancing on the side of Judaism and the Old Testament, which in relation to our times was much more cited by the Fathers than the New (even today, if ambitious projects are still underway for an exhaustive survey of the patristic lessons of the New Testament text, only a handful of courageous people set about editing the Septuagint), and a more uncomplicated reorientation towards an updated meaning of the Scriptures, that is, no longer just from a more or less fantastical Urtext, but because updating has always been part of the text itself.

Is not this centenary of the École biblique a perfect opportunity to make more topical than ever the study of the Bible, which is the origin and the very aim of its creation? For I say it today with immense gratitude: the École Biblique has contributed to making the Bible current, and even, in a way, without end.

Guillaume Bady

[1] French source: Lettre 2, 8, trad. P. Maraval, SC 363, p. 115.



HERE IS THE PROGRAM! NEW FEATURES FOR THE SCHOOL YEAR 2020

Despite the health crisis, the École is continuing its activities and preparing for the start of the new school year. The programmes and course descriptions as well as the timetable and calendar for the academic year 2020-2021 have just been published on our site. You can now consult them by clicking here.

Welcome to the new teachers!

Four lecturers will be joining the ranks of the École Biblique’s teaching staff.

Philippe Van den Heede, Doctor in French Literature (UCLouvain) and in Theology (Ruhr-Universität Bochum), will give a course in the first semester entitled “Jesus, exegete of God. The Theology of Revelation in the Gospel of John”. Through reading the fourth Gospel, students and teachers will reflect on how Jesus both teaches about the Father is himself an exegesis of the Father.

The first semester course “Israel and Judah in the Age of Mesopotamian Empire” will be taught by Yigal Bloch, post-doctoral student in history and archaeology and curator at the Bible Lands Museum in Jerusalem. Therein he will examine Mesopotamian sources from the first millennium B.C. in order to better understand the relationship between Israel and Judah on the one hand, and their imposing neighbors on the other.

Eugen J. Pentiuc, Ph.D. Near Eastern Languages and Civilizations (Harvard University), will teach two courses in the second semester. “Byzantine (Eastern Orthodox) Modes of Biblical Interpretation” will introduce Byzantine culture, Eastern Orthodoxy, and Biblical hermeneutics in that context. “Hosea and the B.E.S.T.: Looking Behind the Scenes” has been developed as a seminar-workshop. Students will analyze and revise the notes made by Bible in its Traditions reaserchers for the book of Hosea.

Michael Langlois, Doctor of Historical and Philological Sciences (EPHESorbonne) and lecturer authorized to direct research (University of Strasbourg), will give a course on “The Literature of Qumran” during the second semester, wherein he will exposit this most important body of literature discovered on the shores of the Dead Sea.

Renewal of the training offer

In addition to the lessons given by these new lecturers, the brochure for the first and second semesters has been completely redesigned. The proposals for language courses remain unchanged and there will be no doctoral seminars this year. However, 12 other new courses will be taught by regular teachers of the École Biblique.

In the first semester:
— Lukasz Popko, o.p. : Edition of 1 Kings for the Biblia Hebraica Quinta. Seminar in Text-criticism.
— Paolo Garuti, o.p. : Initiation à la rhétorique ancienne pour l’étude du Nouveau Testament.
— Dominic Mendonca, o.p. : Mark and John: Dialectic between the two Gospels.
— Martin Staszak, o.p. : Le Règne de Salomon.
— Christophe Rico : Arbre de vie ou bois vivant : analyse d’un symbole.

In the second semester:
— Paul-Marie Fidèle Chango, o.p. : Temporalité et altérité de l’espérance : le champ sémantique de l’espérance dans Proverbes, Job, Qohélet, Siracide et Sagesse de Salomon.
— Paolo Garuti, o.p. : Dire « dieu(x) » à l’époque du Nouveau Testament.
— Dominic Mendonca, o.p. : The Gospel of Mark: Christology and the Use of Hebrew Scriptures.
— Marc Girard : Les Psaumes – Livre 1 (Ps 1-41) : de l’exégèse à la prière.
— Martin Staszak, o.p. : Les annales des rois d’Israël et de Juda, les cercles narratifs et la rédaction deutéronomiste.

In the first and second semesters:
— M.-Augustin Tavardon, o.c.s.o. : Pères grecs, Pères latins et Réformateurs face à la doctrine du Salut – Réception et tradition chrétienne de Rom. 4 d’Origène à Karl Barth.
— Étienne Nodet, o.p. : L’évolution de Paul.



FLAVIUS JOSEPHUS: THIS QUESTION TO ASK….

Étienne Nodet OP, professor emeritus at the École Biblique, has just published Les Romains, les Juifs, et Flavius Josèphe through Éditions du Cerf. In this book, Prof. Étienne Nodet takes up a previously unconsidered question…

Literature on Josephus Flavius is abundant. What makes your book stand out? What does it cover specifically?
In these pages, I try to answer the following question: why did the Romans need Josephus although he was a captive enemy general? No one has ever asked that.

Can you give your future readers some answers to this question?
Josephus wrote in his introduction to the Jewish War that this campaign, conducted in 67-70 AD, was the largest of all time. Here is the beginning of an answer: the new dynasty of emperors needed Josephus to write a history coloured by Roman propaganda. This is the price of his freedom. But that is not so innovative. What is interesting to explore, however, are the socio-political mechanisms at work in the Empire at the time Josephus was writing.
Vespasian and Titus successively became emperors around the time of the war: the first in 69, the second in 78. It is a new dynasty that succeeds that of Julius Caesar. It is therefore necessary for them to establish their authority through propaganda. The narrative of the war in Judea is part of this program for which Flavius Josephus praises the conquest. In reality, seen from Rome, Judea is very small! And the Jews, although a large minority in the Empire (about 10% of the population), are not at all subject to Rome, which does not know how to manage this dispersed but united group. The Romans have long faced a culture they do not understand, and after the war, the Jewish minority continues to grow in the Empire. For them, Josephus is the one who understands and makes the connection between the two worlds – eastern and western.

Flavius Josephus is criticized by some specialists. However, why is this character still important for research?
I would say that, in general, we must take the old texts seriously. And this is true even if the content has a particular bent, as is the case for Josephus’ work – or for the Dead Sea Scrolls or the Gospels. We must always ask ourselves why the person who wrote did it: the author of a text did not write for nothing.
More specifically, Josephus is a historian (in the ancient sense of the word ‘’historian’’) and does not want to lose any of the abundant documentation at his disposal. It therefore happens that he tells the same event in two different ways. This rich documentation then comes to us. If we did not have his writings, we would not understand the New Testament. The descriptions he gives have also been very useful in the formation of the New Testament: some writers may have relied on his stories.
In the end, Josephus still helps us to understand many things!



BACK TO THE SOURCE: THE ÉCOLE BIBLIQUE

From September 9th to 19th, 2019, the École hosted the very first Qumran Residency [Read the article ”News from the Qumran residency 2019 at the École biblique”]. Jean-Sébastien Rey, Professor of Old and New Testament at the Université de Lorraine, Metz (France), was among those invited to take part. It was an opportunity for the researcher and former student of the École Biblique to recall his time he spent there 16 years ago, in 2003-2004, and the way it influenced the rest of his university career.

“The first time I came to the École biblique was as part of a scholarship from the École. I remember very well: it was the end of May, I was finishing my master’s degree in theology, and I had heard the news of this scholarship, sudden and unexpected due to a last minute withdrawal. I didn’t really have the financial means to afford expenses not covered by the scholarship, but by doing some calculations, by eliminating a few trips, and with the dollar’s exchange rate very low that year, it could work… I had three days to answer and prepare the application file. It was a unique opportunity for my professional future.

“This time at the École radically changed my life. Looking back, I realize that during that year, I had moved, without realizing it, from being a somewhat fearful student to a junior researcher. I did my DEA at the École biblique (Master 2). I worked like a madman, day and night, in the library. If you come here to work, had better follow through. I remember that my friend Jan Dusek (now at Charles University in Prague) and I often stayed at work until three, four or five in the morning. We would take regular breaks to smoke a cigarette out behind of the library.

“My objective was to be able to obtain a doctoral offer at the end of the year that would allow me to do a thesis. At the time of the interviews for the doctoral position, I had just spent a year completely immersed in the Dead Sea Scrolls. So I knew my subject better than anyone else on the jury and it clearly made a difference. Spending a year with the best specialists in the field (Émile Puech, Jean-Baptiste Humbert, Étienne Nodet) was an incredible opportunity and a real gift. Differences of opinion among researchers help to keep us open-minded and show that research is done through discussion and contradictions.

“I won the doctoral position, enrolled in a joint thesis between Strasbourg, with Eberhard Bons, and Leuven, with Florentino Garcia Martinez. At the same time, Émile Puech has always accompanied, supported and encouraged me throughout the journey. He read, re-read and corrected the thesis so carefully. Finally, once the thesis I had defended, I applied for and obtained a position as a lecturer, then as a professor, in the theology department of the Université de Lorraine. It is quite clear to me that I would never have had the same academic background without this year’s experience at the École.

“Coming back to the École biblique is always a very moving moment for me. I studied hard there, and I have unforgettable memories. I have good friends there. Unfortunately, some of them have left: Marie-Émile Boismard, François Langlamet, Jerome Murphy O’Connor, and Francolino Goncalvez, whose laughter I will never forget. I like coming back to work in the library. Nothing has changed. It’s like a timeless place: the sound of the front door, the smell of books, the tables. I like to work there at night. I like to turn off all the lights at night and go out when there is no one left, in the dark, in silence in the middle of all these books. When I come back to the École, I feel like I’m coming back to a childhood home, that old family home where nothing has changed. The École is a bit like my Proust’s madeleine.”